О том, что «нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте» знает каждый, а еще раз убедиться в правдивости данного высказывания поможет долгожданный мюзикл «Ромео и Джульетта», который ожидается в Москве 13-17 марта. Музыкальный спектакль про юных влюбленных, который с нетерпением ждут поклонники, неизменно производит фурор во всех городах и странах, в которых он хоть единожды был показан. Российских зрителей ждет классический сюжет и талантливые актеры.
Рейтинг французской постановки Шекспира составляет 8,4 по КиноПоиску и 8,9 по IMDb. По последним данным в столице пройдет два дополнительных показа музыкальной театральной постановки 18 и 19 марта. Стоимость билетов варьируется от 1000 до 10000 рублей.
Roméo & Juliette: De la haine à l’amour
Страна: Франция
Режиссер и хореограф: Реда
Жанр: драма, мюзикл, мелодрама
Мировая премьера: 6 февраля 2002
Премьера в России: 13 марта 2019
При участии: Дамьена Сарга, Клеманс Ильяке, Джона Эйзена, Николя Тюркони, Жюльет Морен, Жана Фредерика Шартера, Стефана Метро, Сирила Никколая, Брижит Вандитти, Моник Бурсма
Рейтинг (КиноПоиск): 8,4
Рейтинг IMDb: 8,9
Сюжетная линия
В Кремлевском дворце на протяжении недели будет твориться воистину гениальное действо: российским зрителям покажут мюзикл «Ромео и Джульетта», ставший притчей во языцех. Музыкальный спектакль на французском языке и русскими субтитрами смогут увидеть все поклонники Уильяма Шекспира и мюзиклов.
Пожалуй, это стоит увидеть: историю о вражде Монтекки и Капулетти, погубившей два влюбленных юных сердца, расскажут талантливые актеры, танцоры и исполнители. Сюжет «самой печальной повести на свете» знают все со школьной скамьи, и пересказывать его бессмысленно. А если на французском? А если это настолько прекрасно и музыкально исполнено, что лучше слушать песни в оригинале, читать субтитры и чувствовать каждую ноту и движение?
Восторженные отзывы людей, посетивших постановку в различных странах, говорят сами за себя.
Режиссер и съемочный процесс
Кроме «Уильяма нашего Шекспира» за поэтическую часть мюзикла ответственен Жерар Пресгурвик, написавший слова песен и музыку к ним. Маэстро писал песни для Мирей Матье, Эльзы и Лиан Фоли.
За режиссерскую работу и постановку хореографии в мюзикле отвечает знаменитый французский хореограф Реда. Отечественным зрителям он известен по музыкальной комедии «Девушка из Рошфора».
В мюзикле впечатляют декорации – над проектами трансформирующихся замков враждующих семей трудился Доминик Лебурж.
Особое внимание стоит обратить на сценические платья персонажей, которые созданы известным французским модельером Лораном Фальконом.
Актерский состав
Теперь стоит отдельно поговорить об актерах, занятых во французской постановке. Особенность участия в мюзикле состоит в том, что помимо харизмы и умения «играть» своего персонажа, актеры в музыкальных постановках должны обладать прекрасным голосом и слухом, и кроме того, профессионально исполнять все па, как того велит хореограф. Участники «Ромео и Джульетты» мастера своего дела во всех перечисленных выше направлениях:
- В роли Ромео перед зрителями предстанет высокий красавец Дамьен Сарг. Кроме «Ромео и Джульетты» Дамьен занят в другом популярном французском мюзикле, поставленном по мотивам классических произведений – в «Трех мушкетерах» Александра Дюма он играет Арамиса.
- Джульетту в ранней версии играла Сесилия Кара, которую теперь сменила Клеманс Ильяке, совершенно не уступающая своей предшественнице по харизме и актерским данным.
- В постановке также задействованы: талантливый французский певец Джон Эйзен, сыгравший Меркуццио, талантливые артисты Николя Тюркони, Фредерик Шартэр, Моник Берма, Жюльет Морен и Стефан Метро.
Интересные факты
Зрителям будет интересно знать, что:
- Существует две официальных версии французского мюзикла «Ромео и Джульетта» – первая, считающаяся классической, поставлена в 2000 году, а в 2002 оцифрована и выпущена на DVD. Позднее, в 2010 году, Жерар Пресгурвик дополнил мюзикл шестью номерами. Вторая версия также выпущена на цифровых носителях;
- С момента премьерного показа «Ромео и Джульетты» в 2000 году мюзикл посетило свыше 7 миллионов зрителей;
- Постановка переведена на венгерский, голландский, русский, казахский, итальянский, английский, испанский, корейский, японский, немецкий языки и на иврит.
Изначально мюзикл должен был проходить в столице до 17 марта, но отечественные зрители так долго ждали показа музыкального спектакля, признанного одним из лучших в мире, что организатором пришлось добавить два дополнительных показа. В общем, увидеть трейлер к мюзиклу «Ромео и Джульетта» (2019) и умереть… от зависти к тем, кто попадает на спектакль с 13 по 19 марта 2019 года в Кремлевский дворец.