“Айнбо. Сердце Амазонии” – интервью режиссеров и аниматора

Айнбо родилась и выросла в дебрях джунглей Амазонки. Однажды она узнаёт, что её родина под угрозой. Девушка заручается помощью тотемных проводников – милого и смешного броненосца Дилло и грузного тапира Ваки. Вместе они отправляются в путешествие с целью спасти Амазонку. Айнбо предстоит противостоять алчности нелегальных шахтёров, чтобы прекратить бесконтрольное уничтожение живой природы. Это может пробудить Якаруну, злого духа Амазонки. Айнбо помогает дух её матери и она намерена во что бы то ни стало спасти свою землю, пока ещё не поздно.

Читайте интервью режиссеров, продюсера и аниматоров мультфильма “Айнбо. Сердце Амазонии” (AINBO: Spirit of the Amazon). Дата выхода в России назначена на 18 марта 2021 года.

Подробно

Режиссер о фильме

– Гигантская черепаха, несущая на спине Амазонку, разговаривающие животные, которые рассказывают секреты джунглей местным жителям, духи растений и материнские деревья, способные лечить и даровать мудрость избранным, проклятия и демоны, защищающие землю… Все они были героями историй, которые в детстве рассказывали нам матери. Историй, которые остались в моей памяти на долгие года. Они будоражили моё воображение и помогли создать все магические существа, которые отправляются в путешествия по фантастическим мирам. В образе Айнбо нашли своё отражение бесчисленные волшебные сказки и моё бесконечное восхищение матерью. В главной героине отражены все лучшие черты моей мамы: добродетель, волшебство, фантазия. Она также дочь европейских иммигрантов, родилась на землях племени шипибо, и в ней живёт дух ягуара. Она и есть Айнбо.

Режиссер Хосе Селада (слева) и художник-постановщик Пьер Салазар

Сейчас Амазонка в большой опасности. Нелегальные шахтёры и лесорубы уничтожают огромные территории девственной сельвы. Это стало хорошим, хоть и грустным, поводом рассказать нашу историю. Миру Айнбо угрожает индустриальный прогресс, на её плечи ложится ответственность за спасение своего дома и всего мира. Тяготы и невзгоды не должны ослаблять. Торжество справедливости – вот что может придать сил.

Любые догматы можно и должно ставить под сомнение. Иногда требуется пожертвовать даже любовью во имя более высокой цели.

Интервью с Хосе Селадой

– В чём вы черпали вдохновение для работы над фильмом “Айнбо. Сердце Амазонии”? Как вы придумали эту историю?

– Мы всегда мечтали снимать фильмы. Мы знали множество волшебных историй, особенно об Амазонии, поскольку родились в этом регионе. Лично я помню рассказы матери. Моя мама фактически вдохновила меня на съёмки этого фильма. Мы попытались комбинировать фольклорные элементы с грустной реальностью: с уничтожением джунглей Амазонии, с нелегальной добычей полезных ископаемых, с изменениями климата и с бесконтрольной вырубкой лесов. Мы задались целью не только снять зрелищный кинофильм, но и создать послание нашим детям, всем будущим поколениям. Можно ли придумать лучший способ описать апокалиптичную реальность в более мягких тонах, чем анимационный фильм?

– Какие личные переживания и воспоминания о жизни в Перу вы вложили в этот фильм?

– Все мы связаны с Амазонией благодаря нашим предкам. Моё детство и даже юность неразрывно связаны с фантазиями и магией. Это нашло отражение в убеждениях, в кругозоре, в мировидении. У нас была своя вселенная, которая состояла не только из мира, нас окружавшего, но и из сосуществования с живой природой. Говорящие животные, завораживающие виды, волшебные области, населённые магами и целителями – все эти элементы помогли мне написать не только историю об Айнбо, но и много других историй.

Суть в том, что эти элементы не приходилось искать – они были с нами с самого рождения, витали в воздухе. На протяжении тысячелетий легенды передавались из уст в уста. Берём историю о гигантской черепахе, которая несёт джунгли на своём панцире, и добавляем геройскую девчонку, спасающую своё племя от голода и засухи.

Нам повезло родиться в Амазонии, и не только потому, что легенды впитались в нас с молоком матери. Мы жили в этих легендах, видели их, представляли, а в некоторые даже верили. Вы и сегодня можете найти завораживающие пейзажи, гигантские деревья 50, 70 и даже 80 метров высотой, деревья, у которых есть своя душа, и ты связываешься с ними. Тут я получил возможность не просто рассказать историю, но и нарисовать её. Я был придирчив к мелочам, особенно когда дело касалось персонажей, ландшафтов, вплоть до дизайна хижин. В нашем анимационном фильме нашло отражение всё, что мы так ценим в культуре шипибо, из которого все мы происходим.

– Как вы создавали персонажей? Какова роль животных в культуре и традициях вашего народа?

– Персонажи из ближайшего окружения Айнбо основаны на амазонской мифологии. Это её тотемные помощники, проводники. Мать Мотело, например, – огромный древний дух из легенды об огромной черепахе («мотело» в переводе – черепаха), которая держит джунгли на своём панцире и прячет их от хищников. Якуруна – самый натуральный, жадный до золота демон, который может взять контроль над рассудком человека и заставить его делать то, что ему нужно. Вака и Дилло – тапир и броненосец, забавные зверюшки, которые в фильме существуют для разрядки смехом. Кроме того, они помогают Айнбо и направляют её. У каждого из персонажей есть свой прототип в амазонской мифологии.

– Как вам работалось с сорежиссёром фильма Рихардом Клаусом? Что, по вашему мнению, он привнёс в этот проект?

– Начать с того, что это был мой первый опыт совместной режиссуры. Поначалу было трудно, потому что у нас разные культуры и разные языки. Но со временем мы поняли друг друга и начали сообща работать над одной историей. У каждого из нас был свой опыт кинопроизводства, поэтому каждый привнёс в работу над фильмом что-то своё. В конечном итоге работа с Рихардом стала для меня бесценным опытом.

– Как, с вашей точки зрения, зрители всего мира отреагируют на этот фильм?

– “Айнбо. Сердце Амазонии” даёт нам бесценный шанс показать Амазонию с совершенно необычной стороны, честно и без прикрас. Картина была придумана и снята «сынами Амазонии», а это выгодно выделяет её на фоне других анимационных фильмов.

 Интервью с сорежиссером Рихардом Клаусом

– Что вас побудило взяться за режиссуру фильма “Айнбо. Сердце Амазонии”?

– Я услышал об этом проекте от исполнительного продюсера фильма Эдварда Нёлтнера, встретив его в Париже в 2018 году. Он оказался на презентации фильма на одном из кинофестивалей и был настолько впечатлён, что заключил сделку на финансирование и последующую дистрибуцию в международном масштабе. Возвращаясь из Парижа, я подумал, что и сам хотел бы поучаствовать в работе над этим фильмом. Я попросил Эдварда прислать мне сценарий, он согласился. Так всё и началось.

–Как вам работалось с сорежиссёром фильма Хосе Селадой? Что, с вашей точки зрения, он привнёс в этот проект?

– Этот вопрос мне задают довольно часто. Для успешных съёмок анимационного фильма (как, впрочем, и игрового кино) нужно подобрать команду талантливых специалистов, которые готовы работать сообща. Продолжительный процесс работы над анимационным фильмом обычно начинается с основной идеи и первых набросков. Затем начинается более предметная подготовительная фаза, в рамках которой пишется и переписывается сценарий, создаются скетчи, раскадровки, персонажи и декорации. И только потом можно переходить к съёмкам. В процессе участвуют десятки художников, каждый из которых вносит свою лепту. Хосе руководил проектом на стадии разработки визуальной составляющей фильма. Вместе со своими перуанскими коллегами он придумал внешность персонажей, декорации, фоны и так далее. Я подключился к работе на фазе доработки сценария, непосредственно перед началом съёмок. Картина снималась преимущественно в Нидерландах, и я руководил непосредственной анимацией и всем, что с ней связано. Отвечая на вторую часть вопроса, скажу: Хосе следует отдать должное за красоту фильма, за поразительные виды амазонских джунглей, за безупречный дизайн персонажей и не только за это.

– Как, по-вашему, зрители всего мира отреагируют на этот фильм? Чему вы хотели научить аудиторию?

– Учитывая то, что у нас главную роль играет амазонка и действие происходит в Амазонии, учитывая актуальный подтекст о необходимости защищать живую природу, фильм будет выгодно выделяться на фоне других семейных развлекательных картин. Я надеюсь, наша история доставит зрителям исключительное эстетическое наслаждение.

– С какими трудностями вы столкнулись в совместной режиссуре фильма?

– “Айнбо. Сердце Амазонии” – весьма амбициозный с художественной точки зрения проект. Визуальная составляющая фильма, включая персонажей, животных и декорации, тщательно разрабатывалась нашими перуанскими коллегами. Раскадровки с великим множеством изображений наглядно и в деталях демонстрировали буквально каждую сцену. Было довольно непросто соответствовать всем амбициозным задумкам, особенно учитывая ограниченное финансирование и сжатые производственные сроки. Это была вечная борьба, но в конечном счёте фильм доказывает, что мы добились успеха.

– Что было приятнее всего в совместной режиссуре фильма?

– Прозвучит глупо, но, наверное, самые первые кадры. Мы работали над фильмом более двух лет и с нетерпением ждали этих первых кадров, прошедших обработку света, рендеринг и композинг, в полном цвете, с детализованными и «убедительно играющими» персонажами.

– Каково это – работать двумя большими коллективами на разных континентах? Какие особенности в копродукции Нидерландов и Перу? Считаете ли вы, что опыт режиссуры анимационного фильма “Маленький вампир” дал вам достаточный инструментарий для работы над “Айнбо. Сердце Амазонии”?

– У нас был очень чёткий план копродукционной работы с постоянным обменом информацией между Перу и Нидерландами. Большая часть подготовительной работы была сделана в Перу. В Нидерландах велись съёмки и производились монтажно-тонировочные работы, включая риггинг и анимацию персонажей, обработку финального изображения, наложение звука, вплоть до получения готового фильма. Передача материала происходила не ежедневно, не покадрово – мы принимали сцены одну за другой. Разумеется, я бы не смог так эффективно работать над “Айнбо. Сердце Амазонии”, если бы не прежний опыт совместной работы нидерландских, немецких и датских специалистов над фильмом “Маленький вампир”, который я снимал вместе с Карстеном Килерихом.

– Что, по вашему мнению, делает анимационный фильм “Айнбо. Сердце Амазонии” уникальным? Почему он будет интересен семейной аудитории?

– Если не брать в расчёт то, что я сказал ранее о теме джунглей и Амазонке в главной роли, то это история сочетает в себе приключенческий и фэнтезийный элементы, основана на амазонских мифах и затрагивает актуальные темы.

– Как вы можете описать общие впечатления от работы над фильмом “Айнбо. Сердце Амазонии”?

– Это было приятно, хотя и немного изнурительно!

Интервью с продюсером Сезаром Селадой

– С чего началась ваша работа над фильмом “Айнбо. Сердце Амазонии”? Что вас привлекло в этой идее?

– Мы с Хосе обдумывали сюжет этой истории много лет и подкопили опыта, снимая анимационные короткометражки и различные анимационные проекты для Tunche Films. В конечном итоге мы почувствовали, что готовы взяться за столь амбициозный проект, как “Айнбо. Сердце Амазонии”. Мы сняли тизер и показали его на кинорынке. Нас всех воодушевляла идея рассказать историю с персонажами из мира Амазонии.

Главная сложность, с которой мы столкнулись на столь масштабном проекте, – бюджет. После того как этот вопрос был решён, работать стало намного проще. В Перу множество хороших и талантливых художников. Вы это поймёте, увидев дизайн мультфильма “Айнбо. Сердце Амазонии”.

– Какие, по-вашему, главные достоинства фильма?

– Главное – это, конечно же, персонажи и декорации. Мы постарались показать в анимационном фильме “Айнбо. Сердце Амазонии” персонажей и локации, которые знали по амазонским сказкам и легендам с детства.

– Каково это – работать двумя большими коллективами на разных континентах?

– Поначалу мы испытывали некоторые трудности из-за разницы во времени и языкового барьера. Но со временем эти проблемы решились, и работа закипела.

– Что, по-вашему, делает анимационный фильм “Айнбо. Сердце Амазонии” уникальным? Почему он будет интересен семейной аудитории?

– У этого фильма есть душа. В нём оживают уникальные персонажи из мифов и сказок Амазонии. Я искренне верю, что всей семье будет интересно посмотреть этот фильм, и домой зрители уйдут с убеждением: необходимо заботиться о джунглях Амазонии и защищать их. Они – лёгкие нашей планеты. Других нет и не будет.

Интервью с аниматором Пьером Салазаром

– Как вам работалось над фильмом “Айнбо. Сердце Амазонии” с учётом того, что в вашем послужном списке – такие голливудские проекты, как “Делай ноги” и “Легенды ночных стражей”?

– Работа над фильмом “Айнбо. Сердце Амазонии” подействовала освежающе, поскольку, в отличие от более крупных проектов, мы начинали с чистого листа, никому не подчиняясь и не подстраиваясь под уже существующий рабочий конвейер. В этом есть свои положительные, но и свои отрицательные стороны. Опасность состояла в том, что это могло расшатать дисциплину в коллективе и нарушить рабочий процесс. К счастью, на другой чаше весов был наш опыт. Мы много лет придерживались дедлайнов, которые Tunche Films устанавливала на производство рекламных роликов. Мы активно работали над организацией школы EPIC (Перуанская школа киноиндустрии), поэтому не располагали требуемыми ресурсами, временем и средствами для свободного творчества. Нам приходилось изыскивать различные способы наладить максимально эффективный производственный процесс. Ключевую роль в нашем успехе сыграло то, что мы использовали новейшие технологии, которые только были доступны на рынке программного обеспечения. Кроме того, у нас подобралась отличная команда инженеров, художников и актёров, которая помогла нам закончить фильм в рекордно короткие сроки.

– Что вы можете сказать о европейско-перуанской копродукции? Как вы управлялись с двумя площадками и двумя командами одновременно? Считаете ли вы, что опыт преподавания в EPIC дал вам дополнительный инструментарий в работе над фильмом?

– Я уже довольно давно работаю по обе стороны Атлантики – и в Европе, и дома, в Перу. Лично у меня уже есть опыт работы и на телепроектах, и на кинофильмах. Поэтому мне было нетрудно, я уже привык. Разумеется, пришлось смириться с некоторыми ограничениями, но это было некритично. Я думаю, что наше взаимопонимание помогло сделать работу двух студий, находящихся в разных часовых поясах, наиболее эффективной. Мы могли использовать нестандартную ситуацию с выгодой для себя.

Скажем, когда одна команда заканчивала работу, вторая только начинала, так что у нас получалась своеобразная эстафета. Если смотреть на ситуацию с этой точки, то разные часовые пояса были нам на руку. Работа художников шла на удивление легко отчасти потому, что сценаристы и режиссёры были рядом и были ежедневно вовлечены в творческий процесс. Все правки, если таковые были, вносились очень быстро и эффективно.

Мы предлагали режиссёрам новые решения, которые были не только интересны с художественной точки зрения, но и лучше соответствовали жёстким временным, финансовым и производственным рамкам, с которыми всегда приходилось считаться. Я думаю, в этом одна из главных задач художника-постановщика – предлагать новые идеи (не вносящие кардинальных изменений в сюжет, хотя иногда хорошая художественная задумка может даже изменить ход истории), новые сцены или новые кадры, которые сделают общую картину более красивой. Это очень важно.

Иногда мы предлагали такие альтернативные решения, которые были бы настолько же впечатляющими, как и оригинальные, но при этом более выгодными в том или ином аспекте. Мы знали, на что способен наш производственный комплекс, и понимали, что решение «А» будет в итоге более дорогостоящим и трудоёмким, чем решение «Б», при том, что конечный результат отличаться не будет. В поисках выходов из затруднительных ситуаций европейская и перуанская команды добились невероятных успехов.

– Опишите стадии работы над фильмом и какие уроки вы вынесли из каждой?

– Что ж, стадии были стандартными – подготовительный период, производственный период и монтажно-тонировочный период. Для нас было очень важно (и мы всегда на этом настаивали), чтобы художественный отдел был максимально вовлечён в работу на всех фазах съемок. Бывает, что художников принудительно дистанцируют от общего производственного конвейера, хотя, честности ради, это случается всё реже и реже. И всё же есть некоторые студии, в которых группа, занимающаяся подготовками к съёмкам, работает отдельно от производственной группы, а это, с моей точки зрения, большая ошибка.

Можно, скажем, отправлять художникам 3D-модели, чтобы провести ту или иную аналогию в качестве примера того, что мы хотим видеть. Например, мы делали схематичные 3D-модели некоторых декоративных элементов, машин и даже персонажей, чтобы художники знали, что мы хотим видеть в кадре. Благодаря этим наброскам художники всегда были на одной волне с нами и творили именно в том стиле, который хотел бы видеть в кадре режиссёр. В этом плане полезность связи художников с другими производственными отделами невозможно переоценить.

Этому я научился на предыдущих проектах и считаю крайне важным, чтобы все работали в одном ключе и в одной команде. Мне не нравится, когда проводят чёткую черту между художественным отделом и производственным отделом. Мы, напротив, пытались стереть эту границу, чтобы художник мог в любой момент открыть любой кадр или любой другой элемент и внести какие-то коррективы, поправить цвет, что-то добавить, чтобы кадр стал лучше. И это работает в обе стороны. Обычный художник может внести изменения в 3D-модель, а моделлер может что-то поменять в кадре. Я думаю, такая кооперация себя всецело оправдывает.

– Как, по-вашему, зрители всего мира отреагируют на этот фильм?

– Мы хотели рассказать зрителям местную историю с элементами мифологии, о которой многие жители Земли не знают. Или, точнее сказать, не многие её знают. Все персонажи фильма уникальны для амазонских джунглей, причём перуанских амазонских джунглей. Словом, фильм очень локален, но при этом структура повествования, красочность, дизайн, освещение и все прочие технические аспекты делают его доступным и понятным зрителям всего мира без исключения. Надеюсь, выбранный нами дизайн поможет аудитории понять суть истории, начать сопереживать героям. Во всяком случае, мы разрабатывали персонажей, декорации, цвет и свет, анимацию, музыку, звуки и всё прочее именно с этой целью. Но главное, зрителям откроется частичка перуанской истории и её роль в культуре Южной Америки в целом.

Плохо
0
Интересно
0
Супер
0
Оцените автора
Топы Фильмов
Добавить комментарий